italianismi

Voi usateli pure ma sappiate che non esistono

9 Comments

Lo abbiamo già detto altre volte ma, in casi come questo, ripetere non può che fare del bene. Negli uffici italiani, soprattutto in ambito marketing e IT (Information and Communication Technology) vengono usati dei verbi che sono semplicemente dei calchi buffi e/o brutti, presi da verbi o espressioni inglesi (meglio, americane). Oggi se ne discute su FriendFeed. L’utente Paolo Feadin ha creato un thread appositamente in cui ognuno può aggiungere il proprio contributo, segnalando uno o più verbi. Diciamo la verità: questi verbi in Italiano non esistono. O almeno non ancora. Si tratta di un uso meramente gergale, limitato per […]

Il quadrato semiotico del croissant

direct download movies divx Cornetto vuoto o cornetto semplice? Come si dirà? Quale sarà l’espressione corretta? O forse sono giuste entrambe? Dipendono da tradizioni linguistiche regionali? Trova l’intruso in questo quadrato semiotico. Dedicato a Claudio Borgognoni, con affetto. ong bak 3 full movie buy lasix

Cambio di vocale

16 Comments

Liquerizia, al posto di liquirizia. film the the reef terminator salvation dvdrip buy the princess and the frog movie online Casareccio, al posto di casereccio. Fresella, al posto di frisella. the full thor movie watch the elephant white film Una sola domanda: ma perchè? Lo fate consapevolmente, con coscienza? Deve essere uno scherzo, dai. Io lo trovo estremamente divertente. Perché lo so benissimo che non si tratta di errori, eppure a tutto ciò non riesco a dare una spiegazione. Non si tratta nemmeno di questioni regionali o localistiche, dal momento che li senti ovunque e pronunciati da chiunque. E allora: […]